Saturday, November 17, 2012

CAN a TRANSLATION BE INSPIRED?

There are several cases in scripture where something was translated before it was put in the Bible (Jesus speaking Aramaic, Paul speaking Hebrew) but detractors will say that the words were not inspired until they got put in the Bible. But, there is one instance that they can't avoid:

Acts 26:14 And when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, and saying in the HEBREW tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard for thee to kick against the pricks.

This is GOD speaking in Hebrew. Nobody would deny that the literal vocal words of God are not "God breathed".

Yet the account of this already inspired conversation was written by Luke in Acts 9 in GREEK in the original! The translation was also inspired! Uh oh! The "heresy" of "double-inspiration"!

Can a translation be inspired? According to Col 1:13 and Heb 11:5, I AM ONE!

*************************************************

Can a translation be SUPERIOR to the original? They are EVERY time a translation is mentioned in the Bible!

2 Sam 3:10 To translate the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba.

Putting David on the throne was SUPERIOR to the original setup.

Col 1:13 Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his dear Son:

Being in the Lord's Kingdom is infinitely SUPERIOR to being lost and captive by the power of darkness.

Heb 11:5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

Being with God is infinitely SUPERIOR to being on the earth just before the flood was about to hit.

The perversions replace "translated" with "transferred" in these places. But if God was to transfer us at the Rapture, we'd bump our heads on the ceiling! We must be translated!

**************************************************




Here are some advantages of the KJB over the originals:

1) The AV exists!
2) All scripture is in one book.
3) Do not have to scroll.
4) Chapter and verse numbering.
5) Words are separated.
6) Capitals and lower case used.
7) English is a universal language.
8) All of us can have our own.

No comments:

Post a Comment